Prevod od "sećam se da" do Italijanski


Kako koristiti "sećam se da" u rečenicama:

Sećam se da je mama vikala na mene, zbog šlajfovanja rođaku kad sam imala otprilke 4 godine.
Io... ricordo mia madre che mi sgridava per aver importunato mio cugino quand'avevo circa 4 anni.
Sećam se da nam je pričala kako je jednom uskočila u reku...
Storie sul vivere all'estero, e ricordo che una volta ci raccontò che era saltata nel fiume,
Ali sećam se da je kada sam bio mali ubijao muve u našoj kući vazdušnom puškom.
Ma quando ero piccolo, mi ricordo, ammazzava le mosche a casa con la mia pistola ad aria compressa.
Sećam se da sam mislio: "Ovo je upravo razlog zašto moramo više da se trudimo.
E ricordo di aver pensato, "Questo è esattamente il motivo per cui dobbiamo darci più da fare.
Stigao sam kući i sećam se da mi je neko iz tima doneo pismo od Talibana.
E sono andato a casa, e ricordo che una persona del gruppo mi ha portato una lettera dei Talebani.
Sećam se da smo plakali kao kiša kada su jarići s kojima smo se leti igrali završili u paprikašu.
Ricordo che piangemmo tante lacrime quando le caprette con cui giocammo tutta l'estate divennero biriani.
I ne sećam se da sam seckala papir kao dete.
E non ricordo di aver ritagliato carta da piccola.
Sećam se da sam se probudio jednog jutra, kada mi je bilo osam ili devet godina, otišao sam u dnevnu sobu, i svi moji rođaci su jurcali naokolo.
E ricordo all'età di 8 o 9 anni, di essermi alzato una mattina, essere andato in salotto, dove tutti i miei cugini correvano in giro,
Fascinirana sam idejom o tome šta se desi kada stopite biologiju sa tehnologijim i sećam se da sam čitala o ovoj ideji mogućnosti biloškog reprogramiranja i izbegavanja bolesti i starenja u budućnosti.
Mi affascina l'idea di quello che succede quando fondiamo biologia e tecnologia, e ricordo di aver letto dell'idea di poter riprogrammare la biologia, nel futuro, correggendo malattie e invecchiamento.
Dok sam stajala u gotovo potpunom mraku, sećam se da sam osećala brzi, vreli strah i u tom trenutku mogla sam samo da zamislim kako mora da je biti zarobljen u tom paklu.
In piedi, nella semi oscurità, ricordo di essermi sentita bruciare di paura, per un attimo, e in quel preciso istante, potevo solo immaginare cosa significasse essere intrappolati in quell’inferno.
Sećam se da sam gledala njihove umorne, krvave oči, mnogi su bili ispod zemlje 72 sata.
Ricordo di aver guardato dentro ai loro occhi stanchi, rossi di sangue, molti di loro erano stati sottoterra per 72 ore.
Sećam se da je jedne noći ušao jedan od bolničara, Džonatan, sa gomilom plastičnih slamčica.
Mi ricordo di una notte, un infermiere è entrato, Jonathan, con un sacco di cannucce di plastica.
Sećam se da je mama sedela na krevetu i rekla: „Pitam se da li će život ikada više biti dobar.“
E riesco a ricordare mamma seduta ai piedi del mio letto, dicendo: "mi chiedo se la vita sarà mai buona ancora una volta."
Sećam se da sam gledao kroz prozor i posmatrao drugi helikopter.
Ricordo che guardavo fuori dal finestrino e vedevo il secondo elicottero.
Sećam se da sam jednog dana šetao ulicom koja samo što je bila okrečena i gde je trajao proces sadnje drveća, kada sam video vlasnika radnje i njegovu ženu kako stavljaju staklenu fasadu na njihovu radnju.
Un giorno mi ricordo che stavo camminando lungo una strada che era appena stata colorata, ed eravamo in procinto di piantare alberi, quando ho visto un negoziante e sua moglie che stavano mettendo una facciata in vetro al loro negozio.
Kada sam imala 11 godina, sećam se da sam se jednog jutra probudila uz zvuke radosti u svojoj kući.
Quando avevo undici anni ricordo di essermi svegliata un mattino in un'atmosfera gioiosa a casa mia.
Učinilo se čudnim, i zapravo na tom prvom sastanku, sećam se da sam mislila: "Ja moram da postavim sledeće pitanje, " jer sam znala da ću se zadihati tokom ovog razgovora.
Puoi venire con me?" Sembrava una cosa strana da fare, e in realtà, in quel primo incontro, ricordo di aver pensato: "Devo essere io a fare la domanda successiva", perché sapevo che avrei avuto il fiatone durante la conversazione.
I sećam se da sam se u školi tukao više puta dnevno.
Ricordo che a scuola lottavo più volte al giorno.
(Smeh) Sećam se da je to bilo veoma razočaravajuće.
(Risate) Ricordo che sono rimasto deluso.
Kada sam imao oko tri, četiri godine, sećam se da je mama čitala jednu priču meni i dvojici moje starije braće, i sećam se kako sam podizao ruke da osetim stranicu knjige, da osetim sliku koju su opisivali.
Quando avevo circa quattro anni, ricordo che la mia mamma raccontava a me e ai miei fratelli maggiori una storia, e ricordo che allungavo le mani per toccare le pagine del libro, per toccare quelle figure di cui i libri parlavano.
Sećam se da sam pričala s jednom babicom koja je rekla: „Pa, vidite, problem je što više vremena treba da se odradi papirologija nego da se rodi beba."
Ricordo di aver parlato con un'ostetrica che ha detto, "Vede, il problema è che ci vuole di più per compilare le scartoffie che per far nascere il bambino."
Sećam se da sam se zapitao, stojeći pred bolnicom izrešetanom mecima, šta bi bilo da nikad nisam otišao?
Ricordo, che quando ero di fronte a quell'ospedale lacerato dai proiettili, ho pensato: e se non fossi mai partito?
Sećam se da sam u tom momentu bio zapanjen na pomisao da neko ko ima toliko loših iskustava sa različitim tretmanima još uvek čuva negde u sebi dovoljno optimizma da pokuša sa još jednim.
Ricordo che fui davvero sospreso di vedere che qualcuno che chiaramente aveva vissuto tante brutte esperienze con tante terapie diverse avesse ancora sepolto da qualche parte dentro di sè abbastanza ottimismo per fare un altro tentativo.
Bila sam u prvom redu, ispred bine i sećam se jedne prelepe žene koja je izašla odmah ispred mene. Sećam se da mi je u tom trenutku sinulo: ja bih želela da budem ovakva žena.
Ero davanti al palco, e mi ricordo che vedo uscire questa bellissima donna. proprio davanti a me. E in quel momento si è acceso qualcosa in me: quella è la donna che vorrei essere.
Sećam se da sam pomislila, samo kad bih znala kakav bi moj život u svakoj karijeri bio.
Ricordo che pensavo: se solo avessi saputo come sarebbe stata la mia vita in ciascuna carriera.
Sećam se da bih držala njegove prste blizu svog lica, savijajući svaki zglob da bi ostao mek i savitljiv.
Ricordo che tenevo le sue dita vicino la mia faccia, piegando ogni articolazione per mantenerle morbide e flessibili.
Sećam se da sam samo hteo da legnem i odustanem.
Ricordo solo che volevo stare sdraiato e mollare tutto.
Sećam se da je moj otac dobijao anonimna pisma poput: "Tvoja kćerka širi zapadnjačku kulturu u časnim zajednicama."
Ricordo che mio padre ricevette lettere anonime: "Tua figlia sta diffondendo la cultura occidentale nelle onorevoli società."
Kada sam imao sedam godina, sećam se da sam gledao televiziju i video sam ljude kako bacaju kamenje i mislio sam, mora da je ovo zabavno.
Quando avevo sette anni, mi ricordo che guardavo la TV, vedevo gente che tirava sassi e mi sembrava una cosa divertente da fare.
Sećam se da sam zajedno vodio turu sa prijateljem Kobijem - skupina Jevreja iz Čikaga, tura je bira u Jerusalimu -- i poveli smo ih do izbegličkog kampa, kampa za Palestince, i tu smo jeli neverovatnu hranu.
Ricordo di aver fatto da guida, con un'amica di nome Kobi, a una congregazione ebrea di Chicago, la gita era a Gerusalemme. Li abbiamo portati in un campo di rifugiati palestinesi, dove ci hanno servito del cibo buonissimo.
Sećam se da sam govorila jednom od momaka: "Hej brate, čuj, stvarno hoću da naučim da surfujem."
Ricordo, dicevo a uno dei ragazzi, "Ehi, amico, voglio veramente imparare a fare surf."
Ali onda odlutam nazad u Dembeliju i kada se vratim ne sećam se da li sam već
Ma poi sprofondavo di nuovo nel mondo irreale, e non ricordavo, quando tornavo indietro, se avessi già
Međutim, razmišljala sam o devojci u plavoj uniformi i sećam se da sam mislila: „To je neko ko želim da budem - neko kao ona, neko ko podiže ostale ljude.”
Ma pensavo alla ragazza con la divisa blu, e ricordo di aver pensato: «Ecco cosa voglio essere, voglio diventare una come lei, qualcuno che risolleva le altre persone.
Sećam se da su se medicinske sestre žalile što su morale da voze kroz njega.
Ricordo le infermiere lamentarsi per i disagi del traffico con la neve.
Podsetiću vas na jednu stvar. U Turskoj, na početku krize, sećam se da je jedan ministar rekao, „Turska će moći da primi do 100 000 ljudi.“
Le ricordo una cosa: in Turchia, all'inizio della crisi, ricordo che un ministro ha detto, "La Turchia sarà in grado di ricevere fino a 100 000 persone."
(Smeh) I sećam se da je to igra koju sam igrao sa samim sobom, kako bih se zabavio kad god bi mi bilo dosadno ili bih bio isfrustriran.
(Risate) Mi ricordo, facevo questo gioco con me stesso per divertirmi quando ero annoiato o frustrato.
Sećam se da je bio četvrtak ujutru i nije bila dostupna da razgovara sa mnom.
Ricordo che era un martedì mattina, e non era libera per poter parlare con me.
Sećam se da sam se osvrćala u nadi da će svakog trena odrasla osoba prići i naterati ovog čoveka da prestane.
Ricordo di essermi guardata in giro, nella speranza che da un momento all'altro arrivasse un adulto e lo fermasse.
Sećam se da sam čitao o starom planu - nečemu što su predložili neki vodeći istorijski mislioci.
Mi tornò alla mente un'antica proposta, avanzata da alcuni dei più importanti pensatori della Storia.
Sećam se da sam pomislio u to vreme šta bi bilo kada bismo imali kompjuter koji bi mogao da govori umesto njega.
Mi ricordo che pensai: "E se potessimo avere un computer che possa parlare per lui?"
Sećam se da sam, dok smo izlazili iz bioskopa, iznenada postajao svestan te činjenice, dok smo se držali za ruke i razmišljali o tim istim pitanjima.
Quando? Mi ricordo di essere uscito dal cinema e rendermi conto all'improvviso di questo fatto. Mentre camminavamo mano nella mano mi sono fatto queste stesse domande.
Sećam se da sam osećala sramotu zato što sam imala mlađeg brata.
Ricordo che provavo una certa vergogna ad avere un fratello più piccolo.
Sećam se da sam posmatrao momke i mislio: „Šta ću poneti sa ovog putovanja?“ Znate.
Ricordo di aver guardato gli altri pensando «Cosa mi resterà di questo viaggio? Sul serio.
Sećam se da je prvi utisak bio malo iznenađujuć.
RIcordo di aver sentito, all'inizio, una leggera sorpresa.
Ne sećam se da me je ijedan doktor pitao "Gde ste živeli?"
Non c'è un dottore che io ricordi che mi abbia mai chiesto: "Dove hai vissuto?"
I sećam se da je moj prvi stvarni kontakt sa hobotnicom bio otprilike u uzrastu od pet ili šest godina.
E ricordo il mio primo vero contatto con un polpo, probabilmente all'età di cinque o sei anni.
Sećam se da sam morao da izađem na sred ulice u Banfu, Alberta, jer sam bio bacio peni na ulicu.
Ricordo che mi fu chiesto di camminare nel mezzo di una strada a Banff, in Alberta perché avevo gettato un centesimo per strada.
"Čim je rekao meni i bratu da će se rastati od moje mame, sećam se da sam otišla do dragstora i kupila šeri kolu."
"Subito dopo che lui disse a me e a mio fratello che si sarebbe separato da mia madre, ricordo che andai al negozio lì vicino a comprare una cherry cola."
Sećam se da sam učila da je siromašnim ljudima potrebno nešto materijalno - hrana, odeća, sklonište - što nemaju.
Ricordo di aver imparato che le persone che erano povere avevano bisogno di qualcosa di materiale - cibo, vestiti, riparo - cose che non avevano.
1.7594268321991s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?